Acuerdo Internacional de Licencia para Programas Sin Garantía

Parte 1 - Condiciones Generales

POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE ACUERDO ANTES DE USAR EL PROGRAMA. IBM SOLO LE CONCEDERA LA LICENCIA DE USO DEL PROGRAMA SI ANTES ACEPTA LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO. CON EL USO DEL PROGRAMA VD. MANIFIESTA SU ACUERDO CON ESTAS CONDICIONES. SI NO ACEPTA LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, DEBERA DEVOLVER INMEDIATAMENTE A QUIEN HAYA ADQUIRIDO (YA SEA IBM O DISTRIBUIDORES DE IBM) EL PROGRAMA, SIN QUE ESTE HAYA SIDO USADO, PARA SOLICITAR EL REEMBOLSO DE LA CANTIDAD QUE HAYA PAGADO.


El Programa es propiedad de International Business Machines Corporation, de alguna de sus subsidiarias (IBM) o de un proveedor de IBM, está sujeto a derechos de autor y de licencia de uso y por tanto no se transmite su propiedad.

El término "Programa" hace referencia al programa original y a sus copias totales o parciales. Un Programa consta de instrucciones legibles por máquina, sus componentes, datos, contenido audiovisual (tales como imágenes, texto, grabaciones o dibujos), así como los materiales bajo licencia asociados.

Este Acuerdo incluye la Parte 1 - Condiciones Generales y la Parte 2 - Condiciones exclusivas de cada país, y constituye el acuerdo completo en lo que al uso del Programa se refiere, y sustituye cualquier comunicación verbal o escrita previa entre Vd. e IBM. Los términos de la Parte 2 pueden sustituir o modificar a los de la Parte 1.

Licencia Uso del Programa

IBM le concede una licencia no-exclusiva para usar el Programa.

Vd. puede 1) usar el Programa hasta el limite de autorizaciones que Vd. haya adquirido y 2) hacer e instalar copias para soportar el nivel de uso autorizado, siempre que reproduzca el aviso de derechos de autor y cualquier otro aviso relativo a la titularidad en cada copia, o copia parcial, del Programa.

Si Vd. adquirió este Programa como una conversión de programa, la autorización para usar el programa del que migró finaliza.

Deberá asegurarse de que cualquier persona que utilice el Programa lo haga sólo cumpliendo con las condiciones de este Acuerdo.

Vd. no puede: 1) utilizar, copiar, modificar o distribuir el Programa de un modo distinto al especificado en este Acuerdo; 2) desensamblar, descompilar o traducir el Programa de un modo distinto al permitido específicamente por la jurisdicción del país en el que se está utilizando el programa, y que no tenga la posibilidad de renuncia contractual; 3) sublicenciar, alquilar o arrendar el Programa.

Transferencia de derechos y obligaciones

Vd. puede transferir a un tercero todos los derechos y obligaciones de la licencia del Programa bajo el Documento de Titularidad. Para transferir tales derechos y obligaciones, deberá entregar a la tercera parte el Documento de Titularidad, una copia de este Acuerdo y toda la documentación. La transferencia de los derechos y obligaciones de la licencia finaliza su autorización para usar el Programa bajo el Documento de Titularidad.

Documento de Titularidad

Documento de Titularidad para este Programa es la evidencia de su autorización para usar este Programa y de su elegibilidad para futuros precios de conversión de programas (en el caso de anunciarse), y oportunidades promocionales o especiales.

Cargos e Impuestos

IBM define el uso del Programa para determinar los cargos y viene especificado en el Documento de Titularidad. Los cargos están basados en el alcance del uso autorizado. Si Vd. desea incrementar el alcance del uso, deberá notificárselo a IBM o a un distribuidor de IBM y pagar cualesquiera cargos que sean aplicables. IBM no devolverá ni abonará los cargos que ya hayan sido pagados o hayan vencido.

Vd. acepta pagar las cantidades correspondientes a cualquier tributo que grave la realización de las operaciones recogidas en este Acuerdo, con exclusión del Impuesto sobre Sociedades y del Impuesto sobre Actividades Económicas, en los que, según ley, IBM ostente la condición de sujeto pasivo, y en especial aquéllos que, por ley, deban ser repercutidos al Cliente mediante factura.

Exclusión de Garantía

EXCEPTO LAS QUE SEAN OBLIGATORIAS POR LEY, IBM NO DARA NINGUNA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, GARANTIAS DE NO CUMPLIMIENTO Y GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA, EN LO REFERENTE AL PROGRAMA O AL SOPORTE TECNICO SI LO HUBIERA. IBM NO DARA GARANTIA ALGUNA RESPECTO A LA CAPACIDAD DEL PROGRAMA PARA QUE PROCESE CORRECTAMENTE, SUMINISTRE Y/O RECIBA DATOS DE FECHAS DENTRO Y ENTRE LOS SIGLOS XX Y XXI.

Esta exclusión de garantía es también de aplicación a los subcontratistas de IBM, proveedores de IBM o desarrolladores de Programas (colectivamente llamados "Proveedores").

Los fabricantes, proveedores o editores de Programas No-IBM pueden proporcionar sus propias garantías.

Limitación de Responsabilidad

NI IBM NI LOS DISTRIBUIDORES DE IBM SERAN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS O INDIRECTOS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, PERDIDA DE BENEFICIOS, PERDIDA DE ECONOMIAS PREVISTAS, O CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O DAÑO ECONOMICO DERIVADO, INCLUSO SI IBM HUBIERA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRIESEN. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE DAÑOS INCIDENTALES O DERIVADOS, EN CUYO CASO PODRIA SER QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO LE SEA APLICABLE.

General

Ningún derecho estatutario de los consumidores podrá ser cancelado o limitado por este Acuerdo.

IBM podrá dar por finalizada esta licencia si usted incumple con las condiciones de este Acuerdo. Si IBM finaliza su licencia, Vd. deberá destruir inmediatamente el Programa y todas las copias hechas del mismo.

Vd. se compromete a cumplir todas las disposiciones legales sobre exportación que sean aplicables.

Ninguna de las partes podrá interponer acción alguna a que pudiera dar lugar este Acuerdo transcurridos más de dos años desde que se produjo su causa, a no ser que se establezca de otra manera por la legislación del país sin la posibilidad de renuncia contractual o limitación.

Ninguna de las partes será responsable del incumplimiento de sus obligaciones cuando sea debido a causas de fuerza mayor.

IBM no proporciona servicios de programa ni soporte técnico, a menos que IBM lo especifique de otra manera.

Este Acuerdo se rige por la legislación del país en el que haya adquirido el Programa, excepto 1) en Australia, las leyes del Estado o Territorio en el que se realizó la transacción rigen este Acuerdo; 2) en Albania, Armenia, Belarus, Bosnia/Herzegovina, Bulgaria, Croacia, República Checa, Georgia, Hungría, Kazakhstan, Kirghizia, Antigua República Yugoslava de Macedonia, Moldavia, Polonia, Rumanía, Rusia, República Federal de Yugoslavia, República de Eslovakia, Eslovenia y Ucrania, las leyes de Austria rigen este Acuerdo; 3) en el Reino Unido, todas las controversias relacionadas con este Acuerdo se regirán por la Ley Inglesa y serán sometidas a la jurisdicción exclusiva de los tribunales Ingleses; 4) en Canadá, las leyes de la Provincia de Ontario rigen este Acuerdo, Y 5) en los Estados Unidos y en Puerto Rico, y en la República Popular de China, las leyes del Estado de Nueva York rigen este Acuerdo.

Parte 2 - Condiciones exclusivas de cada país


AUSTRALIA:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Although IBM specifies that there are no warranties, you may have certain rights under the Trade Practices Act 1974 or other legislation and are only limited to the extent permitted by the applicable legislation.

Limitation of Liability (Section 3):

The following paragraph is added to this Section:

Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974, IBM's liability is limited to the repair or replacement of the goods, or the supply of equivalent goods. Where that condition or warranty relates to right to sell, quiet possession or clear title, or the goods are of a kind ordinarily acquired for personal, domestic or household use or consumption, then none of the limitations in this paragraph apply.


DEUTSCHLAND:

Gewährleistung (Abschnitt 4):

Folgende Absätze wurden in diesen Abschnitt aufgenommen:

Die Gewährleistung für Programme beträgt sechs Monate ab dem Tag der Lieferung.

Wenn ein Programm ohne Spezifikationen geliefert wird, übernimmt IBM nur die Gewährleistung, daß die Programminformationen das Programm richtig beschreiben und daß das Programm entsprechend der Programminformationen verwendet werden kann.

Haftungsbeschränkung (Abschnitt 5):

Folgende Absätze wurden in diesen Abschnitt aufgenommen:

Die in diesen Nutzungsbedingungen genannten Beschränkungen und Ausschlüsse gelten nicht für Schäden, die durch IBM vorsätzlich oder grob fahrlässig herbeigeführt wurden. IBM haftet für zugesicherte Eigenschaften. Die Haftungshöchstsumme beträgt eine Million DM. Die IBM haftet nur bei leicht fahrlässiger Verletzung wesentlicher Vertragspflichten.


ESPAÑA

No se aplican los Términos Exclusivos de cada país.


INDIA:

General (Section 6):

The following replaces the fourth paragraph of this Section:

If no suit or other legal action is brought, within two years after the cause of action arose, in respect of any claim that either party may have against the other, the rights of the concerned party in respect of such claim will be forfeited and the other party will stand released from its obligations in respect of such claim.


IRELAND:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Except as expressly provided in these terms and conditions, all statutory conditions, including all warranties implied, but without prejudice to the generality of the foregoing, all warranties implied by the Sale of Goods Act 1893 or the Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 are hereby excluded.


ITALIA:

Limitazione di responsabilità (Articolo 5):

Questo articolo viene sostituito dal seguente:

Se non diversamente stabilito da norme inderogabili di legge, IBM non è responsabile di alcun danno che possa insorgere.


NEW ZEALAND:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Although IBM specifies that there are no warranties, you may have certain rights under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods or services which IBM provides, if you require the goods and services for the purposes of a business as defined in that Act.

Limitation of Liability (Section 5):

The following paragraph is added to this Section:

Where Programs are not acquired for the purposes of a business as defined in the Consumer Guarantees Act 1993, the limitations in this Section are subject to the limitations in that Act.


PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA:

Charges (Section 3):

The following paragraph is added to the Section:

All banking charges incurred in the People's Republic of China will be borne by you and those incurred outside the People's Republic of China will be borne by IBM.


UNITED KINGDOM:

Limitation of Liability (Section 5):

The following paragraph is added to this Section at the end of the first paragraph:

The limitation of liability will not apply to any breach of IBM's obligations implied by Section 12 of the Sales of Goods Act 1979 or Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982.