Internationellt Licensavtal för Program utan garanti

Del 1 - Allmänna villkor


LÄS IGENOM DETTA AVTAL NOGGRANT INNAN PROGRAMMET ANVÄNDS. IBM LICENSIERAR PROGRAMMET TILL ER ENDAST OM NI FÖRST ACCEPTERAR VILLKOREN I AVTALET. GENOM ATT ANVÄNDA PROGRAMMET ACCEPTERAR NI VILLKOREN. OM NI INTE ACCEPTERAR ATT FÖLJA VILLKOREN I AVTALET SKA NI OMEDELBART RETURNERA DET OANVÄNDA PROGRAMMET TILL DEN PART (ANTINGEN IBM ELLER DESS ÅTERFÖRSÄLJARE) FRÅN VILKEN NI FÖRVÄRVAT DET FÖR ATT FÅ ÅTERBETALNING AV DET BELOPP NI ERLAGT.

Programmet ägs av International Business Machines Corporation eller något av dess dotterbolag (IBM) eller någon underleverantör till IBM. Programmet är upphovsrättsligt skyddat och licenseras till er, men säljs inte.

Termen "Program" omfattar originalprogram samt alla kopior eller delar därav. Ett Program består av maskinläsbara instruktioner, dess komponenter, data, audio/visuellt innehåll (tex bilder, text, inspelningar och filmer) samt tillhörande licensierat material.

Detta Avtal omfattar Del 1 - Allmänna villkor och Del 2 - Nationsspecifika villkor och är det fullständiga avtalet för användningen av Programmet och ersätter all annan tidigare kommunikation, vare sig muntlig eller skriftlig, mellan er och IBM. Villkoren i Del 2 kan ersätta eller ändra de som finns i Del 1.

1. Licens

Användning av Programmet

IBM ger er en icke-exklusiv licens att använda Programmet.

Ni får 1) använda Programmet i den omfattning som anges vid anskaffandet och 2) göra och installera kopior för att stödja den användning ni har rätt till, under förutsättning att ni reproducerar noteringen om upphovsrätt/copyright i varje kopia eller partiell kopia av Programmet.

Om ni anskaffat Programmet som en programuppgradering, upphör rätten att använda det Program från vilket ni uppgraderat.

Ni säkerställer att alla som använder Programmet följer villkoren i detta Avtal.

Ni får inte 1) använda, kopiera, infoga eller överlåta Programmet på annat sätt än vad som anges i detta Avtal, 2) disassemblera, dekompilera eller på annat sätt översätta Programmet såvida inte sådan rätt medges i tvingande lag, eller 3) underlicensiera, hyra ut eller leasa ut Programmet.

Överlåtelse av rättigheter och skyldigheter

Ni får överlåta alla licensrättigheter och skyldigheter enligt ett Licensbevis för Programmet till annan part genom att överlåta Licensbeviset, ett exemplar av detta Avtal och all övrig dokumentation. Överlåtelsen av era rättigheter och skyldigheter innebär att er rätt att använda Programmet upphör.

2. Licensbevis

Licensbeviset för Programmet är bevis på er rätt att använda Programmet och er rätt till garantiservice, framtida priser på programuppdateringar (om sådana annonseras) och möjliga specialerbjudanden.

3. Avgifter och skatter

IBM baserar avgifterna på användningen av Programmet och anger denna i Licensbeviset. Om ni vill utöka användningens omfattning ska ni meddela IBM eller dess återförsäljare samt betala alla tillämpliga avgifter. IBM återbetalar eller krediterar inte avgifter som redan betalats eller förfallit till betalning.

Om någon myndighet kräver skatt eller avgift, utom sådana baserade på IBMs nettoinkomst, på Program som levererats av IBM under detta avtal går ni med på att betala det belopp som IBM anger eller tillhandahålla dokumentation som visar att ni inte berörs av skatten/avgiften.

4. Ingen garanti

UTÖVER VAD SOM FÖLJER AV TVINGANDE LAG, LÄMNAR IBM INGA GARANTIER, VARE SIG UTTALADE ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, INTRÅNG I UPPHOVSRÄTT OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM ALLMÄN BESKAFFENHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, MED AVSEENDE PÅ PROGRAMMET ELLER EVENTUELL TEKNISK SUPPORT. IBM LÄMNAR INGA GARANTIER FÖR PROGRAMMETS FÖRMÅGA ATT KORREKT BEHANDLA, LÄMNA OCH/ELLER TA EMOT DATUMANGIVELSER UNDER OCH MELLAN TJUGONDE OCH TJUGOFÖRSTA ÅRHUNDRADET.

Undantaget gäller också för alla underleverantörer och programutvecklare till IBM (tillsammans kallade "Underleverantörer").

Tillverkare, underleverantörer eller utgivare av icke-IBM-program kan lämna egna garantier.

5. Begränsning av ansvar

IBM ELLER DESS UNDERLEVERANTÖRER HAR INGET ANSVAR FÖR NÅGRA DIREKTA ELLER INDIREKTA SKADOR, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL UTEBLIVEN VINST ELLER UTEBLIVEN BESPARING, ELLER NÅGON FORM AV EKONOMISKA FÖLJDSKADOR, ÄVEN OM IBM HAR UPPMÄRKSAMMATS PÅ MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR. VISSA JURISDIKTIONER TILLÅTER INTE UNDANTAG ELLER BEGRÄNSNING AV ANSVAR FÖR SKADOR, VILKET KAN GÖRA ATT OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING ELLER UNDANTAG INTE GÄLLER FÖR ER.

6. Allmänt

Ingenting i detta Avtal påverkar rättigheter som tillkommer konsument enligt tvingande lag.

IBM kan säga upp er licens till omedelbart upphörande om ni inte följer villkoren i detta Avtal. I detta fall måste ni omedelbart förstöra Programmet och samtliga kopior ni gjort av det.

Ni förbinder er att följa alla tillämpliga lagar och förordningar avseende export.

Ingen av parterna har rätt att vidta rättsliga åtgärder under detta Avtal senare än två år efter det att den omständighet som ligger till grund för den rättsliga åtgärden inträffat, om inte annat föreskrivs i tvingande lag.

Ingen av parterna är ansvarig för underlåtenhet att uppfylla sina skyldigheter, om underlåtenheten beror på omständigheter utanför partens kontroll.

IBM tillhandahåller inte någon programservice eller teknisk support såvida IBM inte anger annat.

Lagen i det land där Programmet har anskaffats tillämpas på detta Avtal, utom i följande fall: (1) i Australien tillämpas lagen i den stat eller det territorium där transaktionen genomförs på detta Avtal; (2) i Albanien, Armenien, Bosnien/Herzegovina, Bulgarien, Georgien, Kazakstan, Kirgizien, Kroatien, Forna Jugoslaviska Republiken Makedonien, Moldavien, Polen, Rumänien, Ryssland, Serbien/Montenegro, Republiken Slovakien, Slovenien, Republiken Tjeckien, Ukraina, Ungern och Vitryssland tillämpas lagen i Österrike på detta Avtal; 3) i Storbritannien tillämpas lagen i England på alla tvister rörande detta Avtal och underställs exklusivt engelska domstolars jurisdiktion; 4) i Kanada tillämpas lagen i provinsen Ontario på detta Avtal; 5) i USA och Puerto Rico samt i Folkrepubliken Kina tillämpas lagen i staten New York på detta Avtal.

Del 2 - Nationsspecifika villkor


AUSTRALIA:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Although IBM specifies that there are no warranties, you may have certain rights under the Trade Practices Act 1974 or other legislation and are only limited to the extent permitted by the applicable legislation.

Limitation of Liability (Section 3):

The following paragraph is added to this Section:

Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974, IBM's liability is limited to the repair or replacement of the goods, or the supply of equivalent goods. Where that condition or warranty relates to right to sell, quiet possession or clear title, or the goods are of a kind ordinarily acquired for personal, domestic or household use or consumption, then none of the limitations in this paragraph apply.


DEUTSCHLAND:

Gewährleistung (Abschnitt 4):

Folgende Absätze wurden in diesen Abschnitt aufgenommen:

Die Gewährleistung für Programme beträgt sechs Monate ab dem Tag der Lieferung.

Wenn ein Programm ohne Spezifikationen geliefert wird, übernimmt IBM nur die Gewährleistung, daß die Programminformationen das Programm richtig beschreiben und daß das Programm entsprechend der Programminformationen verwendet werden kann.

Haftungsbeschränkung (Abschnitt 5):

Folgende Absätze wurden in diesen Abschnitt aufgenommen:

Die in diesen Nutzungsbedingungen genannten Beschränkungen und Ausschlüsse gelten nicht für Schäden, die durch IBM vorsätzlich oder grob fahrlässig herbeigeführt wurden. IBM haftet für zugesicherte Eigenschaften. Die Haftungshöchstsumme beträgt eine Million DM. Die IBM haftet nur bei leicht fahrlässiger Verletzung wesentlicher Vertragspflichten.


INDIA:

General (Section 6):

The following replaces the fourth paragraph of this Section:

If no suit or other legal action is brought, within two years after the cause of action arose, in respect of any claim that either party may have against the other, the rights of the concerned party in respect of such claim will be forfeited and the other party will stand released from its obligations in respect of such claim.


IRELAND:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Except as expressly provided in these terms and conditions, all statutory conditions, including all warranties implied, but without prejudice to the generality of the foregoing, all warranties implied by the Sale of Goods Act 1893 or the Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 are hereby excluded.


ITALIA:

Limitazione di responsabilità (Articolo 5):

Questo articolo viene sostituito dal seguente:

Se non diversamente stabilito da norme inderogabili di legge, IBM non è responsabile di alcun danno che possa insorgere.


NEW ZEALAND:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Although IBM specifies that there are no warranties, you may have certain rights under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods or services which IBM provides, if you require the goods and services for the purposes of a business as defined in that Act.

Limitation of Liability (Section 5):

The following paragraph is added to this Section:

Where Programs are not acquired for the purposes of a business as defined in the Consumer Guarantees Act 1993, the limitations in this Section are subject to the limitations in that Act.


PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA:

Charges (Section 3):

The following paragraph is added to the Section:

All banking charges incurred in the People's Republic of China will be borne by you and those incurred outside the People's Republic of China will be borne by IBM.


SVERIGE

Inga nationsspecifika villkor är tillämpliga.


UNITED KINGDOM:

Limitation of Liability (Section 5):

The following paragraph is added to this Section at the end of the first paragraph:

The limitation of liability will not apply to any breach of IBM's obligations implied by Section 12 of the Sales of Goods Act 1979 or Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982.